【Word文档】 爱国诗歌(带翻译和赏析)

2020-06-25  |   格式:DOC  |   分类: 综合文稿 > 其他
摘要:  白马篇  宋代:郑思肖  愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。  十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。  秋送新鸿哀破国,昼行饥虎齧空林。  胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉?  译文及赏析  译文  愁闷时高歌一曲《梁父吟》,  象敲金击玉一般发出悲凉的声音。  要学勾践立下十年亡吴的大计,  有包 ...(全文共:2015字)

  白马篇

  宋代:郑思肖

  愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。

  十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。

  秋送新鸿哀破国,昼行饥虎齧空林。

  胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉?

  译文及赏析

  译文

  愁闷时高歌一曲《梁父吟》,

  象敲金击玉一般发出悲凉的声音。

  要学勾践立下十年亡吴的大计,

  有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。

  秋雁悲鸣也懂得亡国的惨痛,

  空林饿虎白昼也要出来咬人。

  我心中立下比海还深的誓愿,

  决不让中国大好河山永远沉沦!

  赏析

  《梁父吟》:梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,乐曲名。《蜀志》:“诸葛亮好为《梁甫吟》”,作者因钦慕诸葛亮恢复中原的壮志,所以也爱唱这个曲调。

  戛商音:戛,敲击。商音,五音之一,其声悲凉。

  十年句:越王勾践十年生聚,十年教训,卧薪尝胆,矢志灭吴,终于达到目的,洗雪了国耻。

  七日句:楚大夫申包胥到秦国讨救兵请求帮助击退吴国的入侵,痛哭七天,秦国才允许出兵。

  昼行句:作者自比饿虎,白天也要出来痛咬敌人。

  神州句:陆沉,沉沦,沦陷。▲

  创作意境

  这首诗是作者写来勉励自己磨砺志气的,从诗中可以看出作者对侵略者的痛恨和矢志报仇的爱国精神。

  过零丁洋 [文天祥]

  辛苦遭逢起一经

  干戈寥落四周星

  山河破碎风飘絮

  身世浮沉雨打萍

  惶恐滩头说惶恐

  零丁洋里叹零丁

  人生自古谁无死

  留取丹心照汗青

  赏析:

  这是一首永垂千古的述志诗.诗的开头,回顾身世.意在暗示自己是久经磨炼,无论什么艰难困苦都无所畏惧.接着追述战斗生涯:在荒凉冷落的战争环境里,我度过了四年.把个人命运和国家兴亡联系在一起了.三四句承上从国家和个人两个方面,继续抒写事态的发展和深沉的忧愤.这一联对仗工整,比喻贴切,真实反映了当时的社会现实和诗人的遭遇.国家民族的灾难,个人坎坷的经历,万般痛苦煎熬着诗人的情怀,使其言辞倍增凄楚.五六句喟叹更深,以遭遇中的典型事件,再度展示诗人因国家覆灭和己遭危难而颤栗的痛苦心灵.结尾两句以磅礴的气势收敛全篇,写出了宁死不屈的壮烈誓词,意思是,自古以来,人生那有不死的呢?只要能留得这颗爱国忠心照耀在史册上就行了.这句千古传诵的名言,是诗人用自己的鲜血和生命谱写的一曲理想人生的赞歌.全诗格调沉郁悲壮,浩然正气贯长虹,确是一首动天地、泣鬼神的伟大爱国主义诗篇.

  翻译:

  在家国都遭逢千辛万苦期间,我通过的考试而被起用为官.我为朝廷起兵抗元已整整四年了.这些岁月,由于战争不停,田园寥落,人民痛苦不堪,祖国的山河也已破碎得像在风雨中摇曳的柳絮一样不可收拾.随着抗元斗争的不断失利,自己也像受到暴风雨吹打的浮萍一样生死难卜.在XXX的惶恐滩战败后,被元军追赶,我的心绪就像惶恐滩的名字那样惶恐.我被押解过零丁洋时,身为俘虏,心里那种感受就像零丁洋的名字那样孤苦零丁.自古以来,有哪个人能长生不死呢?但重要的是要留下赤胆忠心,在史册上光辉照耀.


折扣价5.99米 (原价13.99米)

    VIP免费下载
如遇卡顿,请刷新页面
本文档由网友提供,仅限参考学习,如有不妥或产生版权问题,请联系我们及时删除。
客服请联系:31998589@qq.com   微信:skillupvip
【Word文档】 下载文档

折扣价5.99米
(原价13.99米)
扫码下载这份完美排版的文档

如遇卡顿,请刷新页面     VIP免费下载
相关推荐
7X24小时在线客服

微笑上岗易处多,消气降火不罗嗦

擅长领域